your dream will always defeat reality if you give it a chance

I don't love youuuuuu!!

Saat kau pergi
Jangan pernah berpikir aku kan berusaha mencegahmu
Dan mungkin saat kau kembali
Aku sudah pergi mencari jalan lain
Dan setelah sekian lama waktu yang kau masih belum kau balas
Kau tetap orang baik yang tak kukenal
Maka pakailah sarung tanganmu dan pergilah
Lebih baik pergi
Selagi kau masih bisa
Saat kau pergi
Akankah kau berbalik dan berkata
"Aku tak lagi mencintaimu seperti kemarin"
Terkadang aku menangis begitu keras untuk membela diri
Sangat muak dan lelah dengan semua pertengkaran yang tak perlu ini
Namun kasih saat sesuatu membuatmu terjatuh
Di situlah kau harus tinggal
Dan setelah semua darah yang masih belum kau balas
Uang tambahan hanya menjadi pukulan lain
Maka obatilah matamu dan bangkitlah
Lebih baik bangkit
Selagi kau bisa
Ayolah, ayolah
Aku tak lagi mencintaimu seperti kemarin

Maroon 5 - Payphone

CHORUS
I'm at a payphone trying to call home
Di telepon umum kucoba tuk hubungimu
All of my change I spent on you
Seluruh uang recehku kuhabiskan untukmu
Where have the times gone
Kemana saat-saat itu tlah hilang
Baby it's all wrong,
Kasih semua ini salah
Where are the plans we made for two?
Di mana rencana-rencana kita berdua dulu?

Yeah, I, I know it's hard to remember
Yeah, kusadari sulit tuk mengingat
The people we used to be
Siapa kita dahulu
It's even harder to picture
Lebih sulit lagi tuk bayangkan
That you're not here next to me
Bahwa kau tak lagi di sampingku
You say it's too late to make it
Kau bilang sudah terlambat tuk perbaiki
But is it too late to try?
Tapi apakah juga terlambat tuk mencoba?
And in our time that you wasted
Dan dengan waktu yang kau siakan
All of our bridges burned down
Semua jembatan kitapun runtuh

PRE-CHORUS
I've wasted my nights
Tlah kusiakan malam-malamku
You turned out the lights
Kau padamkan lampu
Now I'm paralyzed
Kini aku lumpuh
Still stuck in that time
Masih terjebak pada saat itu
when we called it love
Ketika kita menyebutnya cinta
But even the sun sets in paradise
Namun mentari pun tenggelam di surga
CHORUS

BRIDGE
If happy ever after did exist
Andai akhir cerita ala dongeng memang ada
I would still be holding you like this
Pasti masih kudekap dirimu seperti ini
All those fairytales are full of sh*t
Tapi semua dongeng itu hanya omong kosong
One more stupid love song I'll be sick
Jika kudengar lagu cinta lagi, aku pasti akan muntah

You turned your back on tomorrow
Kau berpaling pada hari esok
Cause you forgot yesterday
Karena kau lupa hari kemarin
I gave you my love to borrow
Kupinjami kau cintaku
But just gave it away
Namun kau buang begitu saja
You can't expect me to be fine
Kau bisa berharap aku baik-baik saja
I don't expect you to care
Aku tak berharap kau peduli
I know I've said it before
Aku tahu tlah katakan ini sebelumnya
But all of our bridges burned down
Namun semua jembatan kita tlah runtuh

PRE-CHORUS
CHORUS
BRIDGE

Now I'm at a payphone...
Kini aku di telepon umum

[Wiz Khalifa]
Man work that sh*t
Bung atasi masalah itu
I'll be out spending all this money
Kan kuhabiskan semua uang ini
while you sitting round Wondering
Saat kau duduk-duduk dan bertanya-tanya
why it wasn't you who came up from nothing
Kenapa bukan dirimu yang muncul dari nol

Made it from the bottom
Berusaha dari bawah
Now when you see me I'm stunning
Kini saat kau melihatku, aku sudah mengagumkan
And all of my cars start with the push up a button
Dan semua mobilku bisa dinyalakan dengan menekan sebuah tombol
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Kau bilang padaku kemungkinan aku hilang kendali atau apapun sebutanmu
Switched the number to my phone
Masukkan nomor itu ke telponku
So you never could call it
jadi kau takkan pernah bisa menghubunginya
Don't need my name on my show
Tak butuh namaku dalam pertunjukanku
You can tell it I'm ballin'
Kau boleh menyebut aku sedang mengacau
Swish, what a shame could have got picked
Ssst, betapa memalukannya terpilih
Had a really good game but you missed your last shot
Kau bermain sungguh bagus tapi kau kehilangan saat terakhirmu
So you talk about who you see at the top
Maka kau bicara tentang siapa yang kau lihat di puncak
Or what you could've saw
Atau apa yang mungkin bisa kau lihat
But sad to say it's over for
Namun menyedihkan karena semua sudah berakhir
Phantom pulled up valet open doors
Khayalan berakhir valet membuka pintu
Wiz like go away, got what you was looking for
Wiz akan pergi, dapatkan apa yang kau cari
Now ask me who they want
Kini tanyakan padaku siapa yang mereka inginkan
So you can go and take that little piece of sh*t with you
Hingga kau bisa pergi dan membawa omong kosongmu itu

CHORUS
BRIDGE

Now I'm at a payphone...
Kini aku di telepon umum...

hurt

Alasanku hidup adalah karenamu, yang mengisi hatiku
Aku mengirimkan kenangan hampa yang tersisa satu per satu
Aku berjalan di ujung jalan ini, di jalan yang mengijikanku bertemu dengamu
Hanya tersisa adalah diriku yang mencintai dan mencintaimu

Seluruh cintaku terbakar dan hanya luka dari lelahnya penantian yang tersisa
Kaulah orang yang tak dapat kulupakan, hanya air mataku yang mengalir
Seluruh cintaku terhanyut dan meninggalkan luka kerinduan
Kata ‘hidup dengan baik’lah yang masih tersisa, kau yang tak dapat kulupakan

Saat aku bertemu denganmu aku mengikuti kelopak bunga yang berserah pada langit,
Sekarang aku dapat mengatakan semua juga kerinduan, aku tak bisa melupakanmu ..

shower of tears

Pada awalnya, itu adalah setetes demi setetes namun itu mulai tumpah ke bawah untuk sementara waktu Karena aku tahu bahwa aku tidak ada sama sekali, Aku mengeluh karena aku bahkan tidak bisa bersedih aku mencoba tegas untuk menyingkirkan keberadaan kamu
yang masih tetap meskipun isi perutku yang terbakar aku adalah orang miskin ke titik di mana kamu harus meninggalkan aku dingin Bahkan meminta kamu untuk menunggu aku keluar, kata-kata tanpa janji aku tidak punya kepercayaan diri untuk mengikat kamu lagi, aku tidak bisa memberikan alasan mengelak lagi aku tidak bisa menyembunyikannya lagi dan kamu hanya menunjukkan gambar kekurangan aku aku mencoba untuk membasuh sangat aku baik-untuk-apa-apa dan kotor gambar dengan air mataku

...

Katakan padaku bahwa kau mengingatku
Kau memikirkan senyuman itu walapun hanya sekali
Seperti bermimpi, Kau berlari, kau memastikan bahwa itu cinta
Katakan padaku bahwa kau mengingatku
Aku mengharapkan kebahagiaan dan selalu merasa jatuh cinta bersamamu
Akankah orang lain tahu? Apakah mereka pernah melihat hal seperti ini meskipun sekali
Tetapi mereka hanya menunggu akhir bahagia dari kita

after longtime

Saat bertemu kita berbagi cerita, cerita dimana hanya kita berdua yang tahu
Sepertinya aku tak dapat menghapus, membuang, dan melupakannya
Aku mengedarkan pandangan ke jalan cukup lama
Kenangan yang kusukai saat melewati jalan ini
terus menerus muncul sehingga menghentikan langkah kakiku
Setelah sekian lama hingga saat aku datang kemari saat ini
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar aku memikirkan kehidupan saat itu
Karena dirimu yang terus menerus melangkah di mataku
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu bersama seperti bintang bertaburan, namun
bagaimana dengan dirimu?
Orang-orang terlihat bahagia
Hanya aku yang sepertinya dibiarkan sendiri, kesepian
Tak ada kepura-puraan, aku memikirkanmu
Dapatkah kau melihatku saat aku menantimu di sini?
Dapatkah nantinya aku menyatakan perasaanku?
Aku merindukanmu, bahkan lebih merindukanmu
Karena dirimu, aku hanya tahu tentang dirimu
Kehidupan tanpamu, semua penuh dengan penyesalan
Tanpa dirimu, aku merasakan banyak kehampaan
Hari inipun langkah kakiku merindukan tempat ini, tak dapat beranjak dan memanggilmu

kata hati

Ini tentang kisah kehilangan,
ketika kau mendapati separuh hatimu kosong dan merapuh.
Atas nama ketidakpercayaan,
kita telah saling mengucapkan selamat tinggal.
Ketika tak ada lagi yang bisa kau percaya, ikuti kata hati.
Begitu seharusnya, bukan?

Dan, hati ini membawaku kembali kepadamu.
Tapi, kau tak lagi berada di tempat kita dahulu.
Apakah kau telah menemukan separuh hati lain—selain hatiku?